вторник, 24 сентября 2013 г.

Путин с еврями, и без оных, ОШИБАЕТСЯ СНОВА! ....И ВСЕГДА!


Это характерно для него ВСЕГДА И ВО ВСЕМ.... Путин учил немецкий, но не учил иврит, поэтому он ошибся с Березовским, Ходорковским, со своим чекистом-патриархом и всеми вексельбергами и абрамовичами у своего, то ли,- трона, то ли,- стульчака; ошибся со  Всеми саддамами, каддафами, асадами, жириками, примаковыми, фрадковымии и прочими сурковыми, даже с дважды несудимым янеком- ошибся;  ошибся с "Курском", который "утонул", с Магнитским и его "расстрельным Списком"  и  с гексогеном и с диоксином ....., но каждый выбирает для себя сам: дъяволу служить, или пророку....  Чего будет стоить его очередная ошибка, покажет уже ближайшее будущее.
Во всем виноват Израиль?????????
Это утверждал ещё Адольф Гитлер,
и прогрессивный композитор Теодаракис.
Именно поэтому СССР поставлял в Сирию
те химические боеприпасы, которые, как 
утверждает Путин, сирийская армия сняла с вооружения!
И ИМЕННО поэтому СССР (Россия) помогла создать ядерное оружие КНДР! - Э.С.
http://www.mignews.com/news/analitic/world/220913_100944_64279.html
Во всем виноват Израиль!???
Российский президент В.Путин явно испытывает головокружение от успеха на сирийском направлении и триумфального возвращения России в геополитическую игру на Ближнем Востоке. И хотя до реальных результатов еще далеко, Путин вознамерился, не откладывая, решить и другие региональные проблемы.

У гоев во всём виноваты евреи!
         Главной из них он считает ядерное оружие Израиля. Как заявил Путин корреспонденту Би-Би-Си, химическое оружие Сирии появилось как альтернатива израильским вооружениям, и именно этот факт должен стать предметом обсуждения для мирового сообщества. По его мнению, ядерное оружие еврейскому государству вовсе не нужно – во-первых, оно «только создает ему внешнеполитические проблемы», во-вторых, Израиль и так превосходит всех соседей «в технологическом военном смысле». В отдельной беседе с представителями еврейских организаций Израиля и США Путин объяснил, почему Израиль должен разоружаться, а Россия не должна: он, в отличие от России, не входит в «ядерный клуб».
          Евреев превращает в « цель» НЕ наличие (или отсутствие) у них ядерного оружия, а наличие у них бОльшего, чем у гоев, ума!                                 Недавнее заявление Путина, осознавшего, что его сравнение наличие у Сирии, запрещённого химического оружия, с ВОЗМОЖНЫМ НАЛИЧИЕМ НЕ ЗАПРЕЩЁННОГО ядерного оружия у Израиля, НЕ ВЫДЕРЖИВАЕТ НИКАКОЙ ПРОВЕРКИ ЮРИДИЧЕСКОЙ ЛОГИКОЙ, поскольку ВСЕ постоянные члены Совбеза ООН, полностью лишили ДНЯО ЮРИДИЧЕСКОЙ легитимности, поголовным соучастием в получении ядерного оружия КНДР Пакистаном и Индией, привело его, к НОВОЙ попытке объяснить его возражение против ядерного оружия Израиля тем, что это, ЯКОБЫ, превращает Израиль в «ЦЕЛЬ», полностью лишено какой-либо логики и исторической достоверности!

Израиль – евреи, ВСЕГДА, на протяжении ВСЕХ тысячелетий, становился «целью» ВСЕХ гоев только по одной причине – наличию у них тех способностей к интеллектуальной деятельности, во всех сферах её проявления, которые лишали гоев необходимой конкурентоспособности в этих сферах. Что в торговле, что в медицине, что в финансах, или других формах экономической и интеллектуальной активности.
Что древнегреческие купцы организовывали еврейские погромы из-за наличия у евреев ядерного оружия?
Или французские аптекари писали доносы на еврейских тоже из-за этого, или киевские купцы организовали еврейские погромы 1835 года тоже по причине наличия у евреев ядерного оружия?
Нет, просто, как писал киевский генерал-губернатор, у русских купцов рубль обращался ОДИН к ТРЁМ, а у еврейских один к СЕМИ! И никаких других причин, типа ядерного оружия, превращать евреев в «цель» ни у кого больше не было, как не было таковой причины у императора Константина, ЗАКОНОДАТЕЛЬНО ограничившего экономическую активность евреев в 4 веке.
ИМЕННО ПОЭТОМУ Израиль – евреи, становился постоянной «целью» -  для французов в «еврейском рве» в Париже, для испанцев на Квемадеро, для немцев и русских на бесчисленных « бабьих ярах»!
Именно ПОЭТОМУ в Европе ВЕКАМИ применялись законодательные меры по недопущению евреев к тем, или иным видам экономической деятельности, а в России существовала «черта оседлости» и применялись законодательные меры по недопущению евреев к образованню, продолженные потом в СССР разными неофициальными подзаконными инструкциями в ВУЗах.
И именно поэтому, тот же господин Путин ДОПУСТИЛ, чтобы в ЮНЕСКО признали могилу Рахели и Махпелу исламскими мечетями.
Это примерно то же самое, если бы ЮНЕСКО признало храм на Нерли исламским наследием!
Я понимаю, г-н Путин, в силу множества обязанностей и проблем – то «ПРОТОН» взорвётся на старте, то Обама обгадится в Сирии, не всегда имеет возможность найти время для, не побоюсь этого определения, ФИЛОСОФСКОГО уровня осмысления данной темы, АднакА, для чего же тогда референты и спичрайтеры кремлёвские?
Или, как и в остальном  ареале пост христианского сегмента цивилизации, действительно деградирует не только плебс, но и элитарии?!
Так что, г-н Путин, повторяю, попробуйте найти другие обоснования – почему народ, которому ПОСТОЯННО ПУБЛИЧНО УГРОЖАЮТ УНИЧТОЖЕНИЕМ представители разных стран и народов, в том числе народов рассеянских – тот же Проханов, не должен обладать тем оружием. КОТОРОЕ НИКОГДА НЕ БУДЕТ ПРИМЕНЕНО, ЕСЛИ ИЗРАИЛЬ СНОВА НЕ ПОПЫТАЮТСЯ УНИЧТОЖИТЬ!
Автор - edmond_sarno


пятница, 20 сентября 2013 г.

Тактика исламизации Европы

                Каждый цивилизованный человек должен знать правду об этом глобальном процессе , и каждый честный человек обязан откровенно отвечать хотя бы  самому себе на вопрос: а на чьей я стороне в этом всемирном Джихаде, какой пример я подаю своим детям?           А о том, что ты  хочешь, или не хочешь вообще в Джихаде  участвовать, так об этом тебя никто и не спрашивает.  Мы все участвуем в этом глобальном процессе.  Каждый по-своему, на своем месте, и  по-мимо нашей воли и желания,   .....одни - как скоты в стаде, которое гонят на убой, другие - как удобрения, третьи как быки-провокаторы на бойне, четвертые - как мясо, пятые - как мясники, шестые -  как загонщики скота, или их сторожевые псы, и т.д. и т.п. И никто не может уклониться от исполнения своей роли в этой чудовищной Мистификации Проведения. 

В этой связи, предлагаемая статья Виктора Вольского, представляется весьма актуальной 

Паразит и хозяин:

Нельзя не изумляться поразительной изобретательности природы, придумавшей великое множество чрезвычайно изощренных приемов борьбы за жизнь. Вот, например, как продляет свой род сколия гигантская (лат. Megascolia maculata). Личинка этой хищной осы – паразит, который питается личинками жука, живущими в почве, но пропитание своему потомству добывает взрослая особь. Она находит подходящего хозяина (так по-научному называют жертву хищной осы) – личинку жука-носорога, словно специально предназначеную на роль провианта для сколий, одним ударом жала в нижнюю часть груди, где объединены в единый узел основные грудные и брюшные нервные центры, парализует свою жертву и откладывает на ее тело свое яйцо. Вылупившаяся из него осиная личинка, снабженная острыми крючками-челюстями, не мешкая, вгрызается в покровы своего обездвиженного хозяина. Добравшись до мягких тканей, она погружает в них голову и приступает к трапезе, которая длится до тех пор, пока запас пищи не будет полностью израсходован. Причем поедание беспомощного хозяина происходит в строго определенной последовательности: сначала съедаются наименее важные органы, такие как мышцы, кровь, жировое тело, и только под конец приходит черед самой важной системы – нервной. Вследствие этого парализованная жертва до самого последнего момента живет, т.е. остается пригодной в качестве пищи. Таким леденящим душу способом – посредством заготовки «живых консервов» – растущая личинка хищника обеспечивается свежей едой.
Не знаю, насколько были сведущи в биологии вожди воинствующего ислама, но именно описанный прием они избрали несколько десятилетий назад для покорения Запада. Их тактику можно суммировать следующим образом: внедриться в страны процветающего Запада, укорениться под боком у пребывающего в блаженном неведении местного населения, парализовать его волю к сопротивлению ядом политкорректности и мультикультурализма и постепенно выгрызать общество изнутри, размножаясь и питаясь за его счет, до тех пор, пока местная цивилизация не умрет и Европа окажется в полной власти пришельцев.
Как пишет выдающая исследовательница ислама Бат-Йеор (см. мою статью «Дух Еврабии»), все началось с того, что в начале 1970-х годов французы разработали в общих чертах план создания союза Европы с арабским миром. Главная идея была в том, чтобы удовлетворить  острый спрос на дешевую рабочую силу в западноевропейских странах, чье изнеженное и избалованное население не желало пачкать руки, занимаясь черным трудом. Политические цели плана состояли в том, чтобы создать противовес американскому монолиту, объекту страстной ненависти европейских политических и интеллектуальных элит, и заручиться бесперебойными поставками ближневосточной нефти.
В Европу хлынули потоки неграмотных, нищих иммигрантов и их бесчисленных родственников из стран Северной Африки, Ближнего и Среднего Востока. При этом об ассимиляции пришельцев по американской модели речи не шло – предполагалось, что они будут жить своими замкнутыми общинами, не путаясь под ногами у коренного населения. Трудно сказать, из чего исходила святая уверенность европейского правящего класса в том, что все эти арабы, турки, курды и пакистанцы из поколения в поколение будут покорно мириться со своим убогим положением. Вероятно, единственное объяснение – категорическое нежелание видеть мир таким, какой он есть в действительности, подмена реальности иллюзиями.
Но совсем не так мыслили мусульманские лидеры. В широко распахнутых перед ними воротах Европы они увидели желанный шанс взять исторический реванш, о котором веками мечтали мусульмане с тех самых пор, как их экспансия была остановлена и обращена вспять под Туром (в 732 году), в Испании (в ходе длившейся почти восемь столетий реконкисты) и под стенами Вены (в 1683 году). Но за последнее столетие по следам двух опустошительных войн западная цивилизация вступила в стадию сибаритского разложения, и силам ислама представился шанс без единого выстрела проникнуть в европейскую крепость и завоевать ее изнутри.
Причем их никак нельзя обвинить в скрытности или лицемерии. Свои истинные цели они провозглашали открыто и во всеуслышание. В 1974 году алжирский лидер Хуари Бумедьен с трибуны Организации Объединеных Наций без обиняков объявил: «Недалек тот день, когда миллионы людей покинут южное полушарие и переберутся в северное. Они прибудут не как друзья, а как завоеватели. Их оружием будут дети, лоно наших женщин — кузница нашей победы». Умеющий уши – да услышит! Но европейские глухари слышали только свои собственные речи. (Тут, вероятно, уместно отметить, что исламистами движет не только жажда реванша, к экспансии их побуждает сама доктрина их религии. Коран гласит, что мир делится на две части: «дар эль-ислам» (царство ислама) и «дар эль-харб» (царство войны), и священный долг «правоверных» вести войну за торжество своей религии до тех пор, пока весь мир не станет частью «дар эль-ислама». В этом суть понятия «джихад».)
В главных городах Европы начали один за другим возникать мусульманские колонии, руководимые радикальными имамами, которых в изобилии поставляли медресе Саудовской Аравии и Пакистана. Постепенно, шаг за шагом, иммигрантские анклавы обособлялись от остального общества и приобретали все черты независимых квазигосударственных образований – в них воцарялись нравы и обычаи исламского фундаментализма, создавались исламские суды, отправлявшие правосудие по законам шариата, их лидеры дрессировали власти, приучая их к смирению перед лицом фактической автономии мусульманских граждан своих стран. Смена поколений не принесла европеизации мусульман, как простодушно надеялись западные политики и интеллектуалы. Наоборот, каждое последующее поколение все более и более отдалялось от своих «неверных» соседей, все в большей степени взирало на страну проживания как на покоренную территорию, как на законную добычу завоевателей.
Применяя «тактику салями», исламские колонисты неуклонно укрепляют свои позиции, играя на чувстве вины западного обывателя, старательно раздуваемом «прогрессивной» печатью. Мусульмане непрерывно отвоевывают для себя все новые льготы и истерически требуют защитить их от «дискриминации», орудуя этим страшным словом, как вор отмычкой. Сегодня они протестуют против того, что над английскими тюрьмами развевается британский флаг с крестом св. Георгия, оскорбляющим нежные чувства заключенных-мусульман, а завтра мусульманские школьники в Англии требуют отказаться от употребления похожего на крест математического знака «+». Сегодня мусульмане-таксисты в Миннеаполисе отказываются обслуживать пассажиров, имеющих при себе спиртные напитки или сопровождаемых собаками, в том числе поводырями слепых, а завтра они требуют построить им в здании аэропорта ванны для мытья ног перед молитвой. И власти покорно уступают, шаг за шагом сдавая свои позиции.
Типичный пример – исторический квартал Гранады Альбаисин. Живущие в нем мусульмане убеждены, что, поскольку им удалось захватить Альбаисин, они смогут подчинить себе Гранаду, а со временем – и весь Эль-Андалус, жемчужину средневекового халифата. Вот как описывает тактику мусульман в Испании покойная итальянская журналистка Ориана Фаллачи, тщетно взывавшая к Европе подняться на защиту своей цивилизации (см. мою статью «Исламизация Европы или европеизация ислама?»):
“Братья во пророке Мохаммеде, приехавшие в Гранаду и поселившиеся в историческом квартале Альбаисин, знают, что делают. Они действуют по плану, отработанному в Бейруте и осуществляемому ныне во многих городах Франции, Великобритании, Германии, Голландии, Швеции, Дании и т. д. Альбаисин сегодня – это во всех смыслах государство в государстве, феодальный лен, иноверческая община, живущая по своим собственным законам. Со своими собственными общественными учреждениями, своей собственной больницей, своими собственными кладбищами. Со своей собственной бойней, своей собственной газетой La Hora del Islam, своими собственными издательствами, своими собственными библиотеками, своими собственными школами. Школами, где учение сводится к зубрежке Корана. И, разумеется, со своими собственными магазинами, своими собственными рынками, своими собственными банками. Даже со своими собственными деньгами, ибо в Альбаисине имеют широкое хождение золотые и серебряные монеты, отчеканенные по образцу дирхама, находившегося в обращении во времена Боабдила – последнего мавританского короля Гранады (отчеканенные, между прочим, государственным монетным двором Калле Сан-Грегорио при попустительстве испанского министерства финансов, которое делает вид, будто ничего не знает, привычно оправдываясь соображениями “поддержания общественного порядка”).
Внутренняя экспансия воинствующего ислама протекает практически беспрепятственно. Мусульманская община не терпит ни малейшей критики и при поддержке политкорректных элит успешно затыкает рот немногим смельчакам, тщетно пытающимся открыть глаза своим соотечественникам. Происходит очередной исламистский теракт – и немедленно мусульманские пропагандистские организации на Запада становятся в позу жертв и поднимают истошный крик о растущей опасности для их единоверцев со стороны «исламофобских элементов», а Большая пресса услужливо подхватывает тему, строго предупреждая о недопустимости каких-либо «провокаций» в отношении поборников ислама. Майор Нидаль с воплем «Аллаху акбар» открывает огонь на военной базе Форт-Худ, убивает 13 человек и ранит три с половиной десятка – и как же реагирует на исламистский теракт командующий сухопутными войсками генерал Кейси? Горестно покачивая головой, он выражает опасение за судьбу программы (расового и религиозного) «разнообразия», усиленно насаждаемого им в вооруженных силах.
Оказывается, даже просто говорить обо всех этих явлениях – недопустимое прегрешение против превалирующих норм общественного поведения. Выдающийся востоковед принстонский профессор Бернард Льюис с горечью констатирует, что «в западном мире интеллектуальная свобода попирается в такой степени, какую западный мир не знал с 18-го века… Ислам и исламские ценности ныне пользуются на Западе таким иммунитетом от обсуждения и критики, какой христианство давно утратило, а иудаизм вообще никогда не знал».
При этом значительная часть мусульман и практически все их радикальные лидеры сидят на шее ненавидимого ими общества, получая всевозможные пособия и социальные льготы. Эксплуатировать жертву, жить за ее счет – еще одна привилегия победителей. Об этом со смаком говорил еще Чингисхан:  «Нет ничего слаще, чем преследовать поверженного противника, отнять у него все, чем он владеет, скакать на его лошадях, видеть омоченные слезами лица его близких, сжимать в объятьях его жен и дочерей». Как сладко сознавать свое могущество и вседозволенность, как радостно видеть унижение беспомощного, парализованного страхом врага!
Обладавший поразительным даром предвидения Герберт Уэллс с тревогой предупреждал о грядущей гибели западной цивилизации. В замечательном романе «Машина времени», опубликованном в 1895 году, он аллегорически описывает закат цивилизации. Ее населяет высший класс – милые, пустые, абсолютно безответственные элои, занятые только погоней за жизненными усладами. Их обслуживают живущие под землей мрачные пролетарии-морлоки. Казалось бы, рай на земл. Но очень скоро герой романа начинает понимать, что благополучие элоев – иллюзия. Они всего лишь пища для людоедов-морлоков, которые, обслуживая своих «хозяев», на самом деле лишь откармливают их перед убоем.
Нынешняя европейская действительность подтверждает страшное пророчество английского писателя. Внутренний враг-паразит, пожирая ткани своего хозяина, неумолимо идет к владычеству в Западной Европе (позже придет черед и Америки). Мусульманские общины быстро разрастаются за счет высокой рождаемости и постоянного притока новых иммигрантов, на их стороне – могучая сила зависти и лютой ненависти, подпитываемой религиозным пылом, в то время как выморочные, разуверившиеся во всем, утратившие волю к жизни европейцы едут на демографическом конвейере к своей гибели.
С ростом удельного веса мусульман в населении европейских стран увеличивается и их политическое влияние. И недалек тот день, когда наступит заключительный акт драмы: хищная личинка пойдет в решающую атаку на нервную систему обездвиженного хозяина – на штурм бастионов политической власти. Над Европой взовьется зеленое знамя Пророка, ее агония подойдет к концу. Великая цивилизация, давшая миру Шекспира и Данте, Бетховена и Моцарта, Микельанджело и Рембрандта, закончит свой земной путь, а на ее руинах воцарится халифат.


.

суббота, 14 сентября 2013 г.

ЗАЧЕМ УЧИТЬ ИВРИТ

              Три года тому мы открыли наш сайт незабвенными словами классиков: "Этим стулом мастер Гамбс начинает новую партию мебели".  
            Сегодня, опираясь на полученные знания,  опыт и откровения, мы с Яковом - друзья Израиля в Украине, начинаем "новую партию мебели".    
        А точнее, - создаем  фундамент для будущей  алии поколения наших внуков к  духовной (и политической) свободе выбора между добром и злом.   Помогаем  им приблизится к источнику божественного учения и света - Торе. Приближаем к жизненно важным традициям Народа Книги. Открываем секреты на  духовном пути Исхода из рассеяния в галуте и рабстве  в т. н. "русском мире",  к своему  -  еврейскому  народу. 
         Для реализации этого дерзкого жизненного смысла мы приняли на себя обет обучения  современному ивриту  в киевском ульпане -  Jafari Studio Ivrit
     
     А эту   страницу нашего сайта мы теперь посвятим проблемам освоения и пропаганды иврита. 
      Святой, божественный язык, на котором сам Господь Б-г диктовал  Моисею  свой Завет  - Святую  Тору. 
     Именно Книга Книг  дала народам Иудео-христианской цивилизации фундаментальный базисный Нравственный Закон чтобы они имели возможность поступательно  подниматься от темноты и невежества к свету познания. 
          Естественно, что адекватно поймет замысел божий и  смысл заповедей только тот,  кто в состоянии познакомится с ними на языке оригинала,  в первоисточнике, а не в пятом...или десятом  переводе и пятидесятом толкователе. 

"Еврей, для которого иврит стал языком иностранным или древним, перестает ощущать себя частицей еврейского народа... Овладение ивритом должно стать первым практическим шагом на пути приобщения к еврейской цивилизации. Иврит следует включить на равных основаниях с латынью и древнегреческим в число языков, изучаемых еврейскими детьми в средней и высшей школе". Так говорили первые поселенцы в Палестине, так говорил Зеев Жаботинский и Иосиф Трумпельдор, рав  Кук и  другие великие сионисты. 

      Нашу пропаганду иврита начнем с  тезисов Нормана Бердичевского - "О ВЛИЯНИи ИВРИТА НА ДРУГИЕ ЯЗЫКИ"

Зачем учить иврит – язык, на котором говорят меньше шести миллионов человек? Такой вопрос во многих странах задают студенты, которым в школе внушили глубокое уважение к классической цивилизации Греции и Рима. Но древнегреческий и латынь – языки мертвые и потому, как принято считать, бесполезные. 
        Знание же современных языков приносит, по крайней мере, практическую пользу, облегчая доступ к престижным занятиям. Так, трудно обойтись без французского тому, кто намерен серьезно изучать тенденции в моде, тонкости кулинарии, или историю искусства, без итальянского – музыковеду или ценителю оперы, а без немецкого – философу, медику или психологу. 
           Распространенное среди современной молодежи сугубо прагматическое отношение к изучению языков разделяет, как ни прискорбно, и часть еврейской молодежи в диаспоре, которая считает иврит полезным лишь в синагоге или при посещении Израиля. Им он кажется экзотическим восточным языком, его словарь, грамматика и алфавит семитского происхождения так непривычны, и ничто в нем не напоминает, на первый взгляд, европейские языки. 
            Такое впечатление подкрепляется традиционными представлениями о том, как учили иврит в старину. Перед глазами людей старшего поколения встает запущенный, темноватый хедер (буквально "комната") в восточноевропейском штетл ("местечко"), где дети монотонно зубрят текст, а за учительским столом восседает бородатый ребе с линейкой в руке – орудием наказания нерадивых.         
        Но устоявшееся мнение об иврите как о языке только ритуала, молитвы и уроков Библии в корне ошибочно. Оно мешает по достоинству оценить огромный вклад этого языка в западную цивилизацию, вполне сравнимый со вкладом древнегреческого и латинского языков. 
             В эпоху Возрождения глубоко интересовавшиеся Ветхим Заветом христианские ученые предпочитали заново переводить его с древнееврейского подлинника, а не пользоваться "Вульгатой" – его первым переводом на латынь. Интерес к подлинному тексту виден, например, в поэзии Уильяма Блейка и Джона Мильтона (который, кстати, свободно читал и писал на иврите), или в знаменитой картине Рембрандта "Письмена на стене". На каменной стене "Круглой башни" в Копенгагене высечены латинское слово Doctrinament и имя Божье из четырех еврейских букв (тетраграмматон), а рядом изображены меч и сердце, символизирующие верность короля Дании доктрине, то есть учению Божьему. Написание имени Всевышнего еврейскими буквами должно было показать, что протестантский монарх намерен следовать учению подлинному, не искаженному католическими переводами. 
            Еще раньше глубокое уважение к древнееврейскому подлиннику священного Писания проявил христианский ученый Йоганн Рейхлин (1455 – 1522), чьи исследования еврейских священных книг побудили некоторых просвещенных христианских священников выступить против случаев публичного сожжения Талмуда как книги "еретической".   Особое место занял иврит в идеологии английских пуритан, которые не только стремились читать Библию в подлиннике, но и считали иврит "прародителем языков". Примечательно, что после их победы в гражданской войне и прихода к власти Оливера Кромвеля, в парламент в 1649 году было внесено предложение праздновать как "подлинный день отдыха и молитвы" субботу вместо посвященного Иисусу Христу воскресенья. Кромвель назначил поэта Джона Мильтона (1608 – 1674), большого знатока и любителя иврита, на должность секретаря по иностранным языкам. Видный правовед Джон Селден (1584 – 1654), исследовавший по ивритским и арамейским текстам библейские и талмудические источники древнего еврейского права, способствовал перенесению из него в британскую правовую систему принципиального запрета принуждать кого-либо давать показания против самого себя.       Пуритане, переселившиеся из Англии за океан, содействовали включению иврита в учебные планы таких знаменитых американских университетов, как Гарвардский, Колумбийский, Йельский, Браунский, Принстонский, Дартмутский, Пенсильванский, Джонса Хопкинса. На официальных печатях Йельского, Колумбийского и Дартмутского университетов до сих пор есть надписи на иврите. В Гарвардском университете до 1820-х годов на изучение иврита отводилось больше времени, чем на латынь и древнегреческий, а выпускникам богословского факультета полагалось уметь читать Ветхий Завет в древнееврейском подлиннике. Такое же требование до сих пор сохраняется в Дании. Традиционное представление о древней истории определила та огромная роль, которую Древняя Греция, Рим и христианство с их известной враждебностью к еврейству сыграли в зарождении и развитии так называемой"западной" цивилизации, само название которой неудачно. Ведь очень многие из ее важнейших основ – в частности, монотеизм, иудейско-христианская этика, алфавит – зародились в сердцевине древнего мира, которая простиралась от Эгейского моря и дельты Нила через Левант, Финикию и Израиль до Месопотамии и включала Аккад, Ассирию, Вавилон и Хеттское царство. Правильному пониманию истории всего этого региона вредит искусственное разделение на истории отдельных стран – Древней Греции, Трои, Египта, Рима, Израиля, Карфагена, не способствующее целостному пониманию и оценке общих корней того наследия, которое впоследствии закрепилось по всей Римской империи.
           А "западной" эту цивилизацию стали называть лишь в Х веке, после раскола христианства на православное с центром в Константинополе и католическое с центром в Риме, когда "Запад" был противопоставлен "Востоку" во всех отношениях.   В последнее время установлено, что иврит и написанный на нем Ветхий Завет были во многом связаны с ранней греческой цивилизацией и ее эпосом, отраженным в "Илиаде" и "Одиссее". Более тридцати лет назад профессор Сайрус Гордон в фундаментальном исследовании "Общие истоки древнегреческой и древнееврейской цивилизаций" обратил внимание на то, что обе эти цивилизации многое восприняли из общего восточного  средиземноморского наследия и интенсивно взаимодействовали между собой. "Из всех этносов, сложившихся в Восточном Средиземноморье во 2-м тысячелетии до н.э.,  непрерывную и осознанную историческую преемственность сохранили до наших дней только два: греки и евреи".     На этот факт долго не обращали внимания потому, что лишь немногие исследователи владеют и древнегреческим языком, и ивритом.        
           Историю всегда пишут победители. Подчинив Грецию своему господству преимущественно мирным путем, Рим воспринял многое из ее наследия: мифологию, философию, право. Но двух других соперников – Израиль и Карфаген – Риму удалось победить лишь в результате ожесточенных войн. Как Израиль, так и Карфаген пользовались родственными семитскими языками и отвергли притязания Рима на превосходство его цивилизации. Финикийцы Тира и Сидона были союзниками Израильского царства и помогали царю Соломону в строительстве Первого Храма. Выходцы из этих двух городов основали Карфаген, где сохранили свой близкий к ивриту язык, называвшийся финикийским, а позже пуническим. 
     Известный израильский писатель Амос Кейнан посвятил связи между упорными противниками Рима – древним Израилем и Карфагеном – статью под названием "Позавидуем Тиру", в которой писал: "Меня всегда привлекала замечательная история Тира и Сидона, и как уроженцу Тель-Авива, воздвигнутого на прибрежных дюнах, мне близко все, что было, есть и будет на восточном берегу Средиземного моря, ибо я частица всего этого, а все это – частица меня. Мой родной язык – иврит, на котором и четыре, и три, и два с половиной тысячелетия тому назад говорили в Иерусалиме и Тире, в Шхеме и Сидоне, в Яффе, Угарите ... и Карфагене. Тир и Сидон с одной стороны, Иерусалим с другой – два средоточия одной культуры, ... духовный аспект которой воплощал Иерусалим, а материальный – Карфаген. 
       В то самое время, когда пророки Израиля вырабатывали общечеловеческий нравственный кодекс, мореходы из Тира основывали заморские колонии... Почему же нам не гордиться родством с нашими древними современниками, которые оставили столь заметный след на земле, дали миру письменность, а однажды, послав под водительством Ганнибала армию на слонах через Альпы, даже угрожали гибелью могучему Риму?"   Мало того, что римлянам показалась "странной" религия евреев, так еще и иврит напоминал пунический язык ненавистных им карфагенян. Не удивительно, что римляне, охотно признававшие свой культурный долг перед Грецией, вовсе не склонны были воздавать должное покоренным евреям, финикийцам и карфагенянам. В отличие от множества других покоренных Римом народов, эти семиты оказали ему упорное сопротивление и даже посмели отстаивать превосходство монотеистической религии – иудаизма. Гордились эти семиты и своим алфавитом, который у них позаимствовали греки, а затем и римляне. Ведь латинский алфавит – прямой потомок древнего финикийско-еврейского алфавита, из двух первых букв которого aleph (алеф) и beth (бет) сложено само слово alphabet.
      Читаем ли мы газету, рассуждаем ли об искусстве, науке, праве, психологии, физике, математике, военном деле или о любой иной профессиональной сфере, нам непременно встретится множество слов и выражений иноязычного происхождения, и тысячи таких выражений, как, например, status quo, de facto, de jure, sine qua non, modus vivendi и casus belli из латыни, laissez-faire, savoir-faire, haute cuisine из французского, allegro из итальянского, pogrom из русского, leitmotif и blitzkrieg из немецкого, стали неотъемлемой частью нашего повседневного языка.   
       Вклад иврита, скажем, в английский язык менее заметен потому, что заимствования из него уже глубоко усвоены и приобрели вполне английское звучание. Крупнейший знаток еврейской истории Сесиль Рот пишет: "Многие поколения англичан слушали чтение Библии в церкви и сами читали ее дома, где она всегда была самой главной, а подчас и единственной книгой. Ее образы, ритмика, фразеология закреплялись в сознании и становились частью духовного мира англичанина... Так, день за днем Библия не просто обогащала его речь, но в какой-то мере и формировала ее".    Если бы не знакомство с ивритом, с его величественной ритмикой и образностью, можно было бы возводить к древнему языку англо-саксов многое из того, что на самом деле вошло в английский язык под влиянием переведенной с иврита Библии. Примерами буквального, дословного перевода с иврита могут служить такие обороты, выражающие превосходную степень, как Holy of Holies из кодеш хакдушим – "святая святых"; King of Kings из мелах хамлахим – "царь царей"; Song of Songs bp шир хаширим – "Песнь песней".Многие слова в Библии не перевели, а просто заимствовали с некоторыми изменениями в произношении. Таковы alphabet "алфавит", amen "аминь", messiah "мессия", hallelujah "аллилуя", manna "манна", cherubim "херувим", satan "сатана", leviathan "левиафан", jubilee "юбилей" (от названия отмечавшегося каждые полвека праздника йовель, когда надлежало отпускать на волю всех рабов), behemoth "бегемот". Примечательно, что в этот перечень входит, вероятно, и Europe Европа – от ивритского эрев "закат, запад", так как для древних евреев и финикийцев Европа была страной заходящего солнца.
       Множество ивритских слов было впитано языком идиш, из которого их затем заимствовали языки народов, среди которых живут евреи. Так, в английском языке США употребительны ganef "вор", hutzpah "наглость", mishpucha "семья", kosher "кошерный" и многие другие слова.       Непосредственно из иврита взяты многие распространенные во всем мире христианские имена, в том числе Иосиф, Давид, Исаак, Яков, Ева. Последнего императора Эфиопии, носившего наследственный титул "Лев Иудейский" и возводившего свою родословную к царю Соломону и царице Савской, звали Хайле Селасси, что точно соответствует ивритским словам хейл и шилуш и значит "Сила Троицы". А пуритане так чтили иврит, что их войска украшали свои боевые знамена эмблемой Льва Иудейского и распевали псалмы из Библии как походные песни.     
            Влияние иврита не ограничивается, однако, сферами языка и религии, оно гораздо глубже заимствования отдельных слов и значений. Сложившиеся в иврите устойчивые образные выражения так давно укоренились в других языках, что об их происхождении обычно не задумываются. Классические произведения в прозе и поэзии, публицистика, драматургия, песни, кинофильмы, даже надписи на монументах изобилуют крылатыми выражениями из Ветхого Завета. Их использование в качестве аллегорий, притч и пословиц для изображения современных событий и положений – характерная черта лучших произведений литературы, публицистики и ораторского искусства. 
Вот примеры: Каинова печать (Бытие, 4: 15), козел отпущения (Левит, 16: 26), гроздья гнева (Второзаконие, 32: 32), устами младенцев (Псалмы, 8: 3), колосс на глиняных ногах (Даниил, 2: 34), не хлебом единым жив человек (Второзаконие, 8: 3). Сотни таких выражений так глубоко вошли в ткань других языков, что их ивритское происхождение почти забыто.       Есть и несколько курьезных ошибок в переводе с иврита. Самая известная из них касается слова керен, означающего и "луч", и "рог": из-за ошибочного перевода на латынь целые поколения художников рисовали Моисея с рогами на лбу, а в подлиннике говорится, что его лицо излучало свет.     
       Хотя между II веком до н.э. и II веком н.э. большинство евреев в Эрец-Исраэль постепенно перестало пользоваться ивритом как разговорным языком, он остался основным языком еврейского письменного творчества и оказал огромное влияние на возникшие в диаспоре гибридные языки: еврейско-немецкий идиш, еврейско-испанский ладино, еврейско-греческий еваники, еврейско-французский царфати, еврейско-персидский эбри, еврейско-арабский мограби и некоторые другие. Все они продолжали пользоваться еврейским алфавитом. Подсчитано, что ивритских слов в словарном составе идиша до 15 процентов, несколько меньше в других перечисленных языках. Многие вошедшие в идиш ивритские слова обозначают еврейские религиозные понятия и ритуалы, но немало и таких, которые используются специально для подчеркивания специфически еврейского взгляда на то или иное понятие, занятие, ритуал или предмет, тогда как для отражения его прочих аспектов употребляется параллельное слово из местного языка.      
     Трудно представить себе более убедительный с сионистской точки зрения довод, чем тот факт, что Эрец-Исраэль говорит на том самом иврите, на котором сделаны бесчисленные надписи на пергаменте, на камне, на глиняных табличках, на папирусе и на дереве, найденные по всей стране.   
Идиш всегда отражал условия жизни еврейских народных масс в Европе и в новое время был приспособлен к потребностям развитой городской культуры и современной литературы. Но после Катастрофы европейского еврейства употребление идиша в качестве разговорного языка практически сошло на нет, и сейчас им пользуются лишь некоторые группы ультраортодоксальных евреев. 
    Создатель международного языка эсперанто доктор Лазарь-Людвиг Заменгоф был евреем и знал иврит, что, несомненно, способствовало успеху его замысла создать искусственный язык, способный стать живым средством общения. Несмотря на значительное преобладание в словарном составе эсперанто романских, германских и славянских элементов, глубокие познания Заменгофа в иврите и в арамейском языке помогли ему разработать строгую и прозрачную логичность структуры эсперанто, который языковеды единодушно признают самым легким для изучения языком.    Заменгоф создавал эсперанто в надежде, что он станет не только всеобщим международным языком, но и новым национальным языком еврейского народа. 
           Напомним, что в 1880-е годы, когда Заменгоф приступил к работе над эсперанто, деятельность Элиэзера Бен-Йехуды, возрождавшего иврит, еще только начиналась.          Создавая эсперанто, Заменгоф взял за образец характерную для иврита логическую прозрачность в использовании звукового состава корня. Например, от корня, состоящего из трех согласных СФР, в иврите произведены слова сефер "книга", сифрия "библиотека", сифрут "литература" и сипур "рассказ" (с закономерным переходом ф в п), а в эсперанто от корня слова sano "здоровье" образованы слова sana "здоровый", sanulo "здоровяк", sanilo "лекарство", sane "здорово", malsano "болезнь", sanigi "лечить" и malsanulejo "больница" и т.д. 
      Знание иврита открывает прямой доступ к сокровищам одной из древнейших непрерывно существующих культур. А для еврейского народа иврит стал, пожалуй, самым важным объединяющим фактором. 
    На иврите и на арамейском языке написаны Библия и продолжающие ее священные книги – Талмуд и Мишна. Стремление учиться присуще евреям с незапамятных времен, а раввины всегда поощряли изучение иврита. Один из виднейших еврейских мыслителей ХХ века Мордехай Каплан, основатель реконструкционистского движения в Соединенных Штатах, писал еще шестьдесят лет назад: "Еврей, для которого иврит стал языком иностранным или древним, перестает ощущать себя частицей еврейского народа... Овладение ивритом должно стать первым практическим шагом на пути приобщения к еврейской цивилизации. Иврит следует включить на равных основаниях с латынью и древнегреческим в число языков, изучаемых еврейскими детьми в средней и высшей школе".          
          Способствуя углубленному пониманию Библии и более чем трехтысячелетней истории культуры, иврит помогает многое прояснить и в развитии других языков, и в сравнительном языкознании, и в исследовании библейского наследия в современной художественной литературе, киноискусстве, песнях, живописи, публицистике и политике, а также в выявлении нравственных, религиозных и правовых основ цивилизации, которую принято называть "западной".       Наконец, что не менее важно, иврит – язык современного Израиля, незаменимый ключ к пониманию и оценке общественной и культурной жизни страны. И уже недалек тот день в XXI веке, когда говорящие на иврите израильтяне станут большинством еврейского народа. 
Для евреев же в диаспоре иврит остается важной частью религиозной традиции, а постепенно будет расти и его роль как средства общения с Израилем и познания собственного культурного наследия.

Перевел Вульф Плоткин  http://www.il4u.org.il/art/ariel29/hebrew.htm

воскресенье, 18 августа 2013 г.

«Народ, не имеющий национального самосознания, есть навоз, на котором произрастают другие народы»

Уважаемые читатели!      Предлагаемая вашему вниманию статья посвящена одному из самых актуальных вопросов эволюции человеческого общества, а именно, возникновению, развитию и крушению человеческих цивилизаций.

  Виталий Раевский 

Краткие размышления над книгой С.Хантингтона 
«Столкновение цивилизаций»
                 
                  О новом геополитическом этапе эволюции человеческого общества, наступившем после 2-ой МВ, автор впервые выразил в своей статье «Столкновение цивилизаций» (вопрос к читателям), опубликованной в 1963 году. Книга  опубликована в 1996 году и до наших дней остается самым популярным геополитическим трактатом, ибо не только формулирует новый этап международных отношений, но и дает прогноз глобального развития земной человеческой цивилизации, а опыт уже нашего времени подтверждает его подход и прогнозы.

               Автор делит историю человечества на три периода – эпоха племен, стран и, сегодня, цивилизаций.  Объединение стран и народов – известны. Это империи (от Ассирии до Великобритании).   

                Однако цивилизации – в отличие от насильственного объединения различных народов в империях – образуются самопроизвольно, а, в отличие от временных политических союзов разных стран – обусловлены не политической обстановкой, а образуются путем объединения народов и стран тождественной или близкой культуры, что и обеспечивает их стабильность.
Итак, цивилизация – это добровольное естественное объединение
стран и народов тождественной или близкой культуры: «Цивилизация –  это культурная общность людей, это синоним культуры, дополняемый  степенью развития общества» и «Культура — понятие философии,  совокупность признаков, определяющих цивилизацию».
          «Культура является силой объединяющей (подобные) или вызывающей рознь (чуждых) общества и народы» и, уже сегодня
«Культурные конфликты усиливаются, и сегодня стали опаснее, чем когда-либо в истории».
         Другими словами, цивилизация — это общественно-политическое и материальное завершение культуры и потому «Для большинства людей их культурная идентичность – самая важная вещь». 

         Об этом, кстати, писал и Е.Евтушенко (2011 г.): «Главное, что скрепляет общество – это не материальные ценности – они не могут заменить духовных идеалов. Они важны … Но нищета духа при богатстве материальном – это катастрофа для любой страны».    Большой поэт, осознанно или интуитивно применил самое сильное выражение трагичности — «катастрофа». 
          В недавней (июль 2013) статье Борис Гулько отмечает, что в период 2000-2011 гг. в США число религиозных и считающих религию очень важной упала с 80% до 60% (на 25%) и в этот же период число самоубийств увеличилось на 40%. Оно уже превышает число погибающих в авариях на дорогах. Это катастрофа. «За десятилетие в США оборвали свою жизнь около 400 000 человек – примерно столько же погибло во Второй мировой и Корейской войнах вместе взятых»… «в 2010 году самоубийства стали самой распространенной смертью в развитых странах», при самом резком, добавлю я, взлете «нищеты духа», потери религиозности, морали, традиций и идентичности (Кто я?) за всю историю Западного мира. 
         Об этот говорил Аристотель: «Кто двигается вперед в знании, но отстает в нравственности и морали, тот более идет назад, чем вперед» и президент США Теодор Рузвельт (1858-1919): «Воспитать человека интеллектуально, не воспитав его нравственно, — значит вырастить угрозу для общества».                Хантингтон подчеркивает: также как цивилизация есть следствие культуры, так и культура сформирована религией и, таким образом: «Религия является центральной, определяющей, характеристикой цивилизаций – это основа великих цивилизаций»….               «Из всех объективных элементов, определяющих цивилизацию, наиболее важным является религия». «Религия и в сегодняшнем мире, пожалуй, самая главная сила, которая мотивирует и мобилизует людей». В целом, говорит автор: «Религия принимает эстафету у идеологии» и при падении религии (Запад), «резко падают национальные чувства, значение национальных традиций» и, я добавляю, падение жизненной силы, наступает «цивилизационная усталость» — закат цивилизации:    «Цивилизации не погибают от рук других, они кончают самоубийством» (А.Тойнби, «Постижение истории»,1961).

           Итак, образование цивилизаций происходит по схеме: Религия – культура – цивилизация,  и распад цивилизаций происходит в этой же последовательности.

После распада Советского лагеря (марксистской империи) автор разделяет наш мир на следующие основные цивилизации:

- Западная (иудео-христианская), подразделяется на три составляющих: Европа, Северная Америка и Латинская (католическая) Америка с авторитарными традициями;

- Православная (российская), отличается от Западной своими византийскими корнями, трехсотлетним татарским игом и тысячелетними традициями монархического, советского и современного абсолютизма.

- Иудейская – с ней исторически связаны христианство и ислам. Христианство на основе иудейских истоков и собственного богословия создало иудео-христианской культуру и цивилизацию. Ислам, позаимствовав у иудаизма идею единобожия, создал резко иную религию, иной образ Бога и цивилизацию религиозного фашизма.

      Независимо от этого, иудаизм «сохранил свою культурную идентичность и с созданием государства Израиль получил (воссоздал) все объективные атрибуты цивилизации: религию, язык, обычаи, политический и территориальный Дом» (государственность).

- Синская (конфуцианская, китайская) и близкие к ней Вьетнам и Корея. Сегодня правильнее ее называть: китайская с конфуцианской системой ценностей – бережливость, семья, работа, дисциплина и — отвержение индивидуализма, склонность к коллективизму и мягкому авторитаризму, а не к демократии.

- Японская (буддистская и синтоистская), отпочковалась от китайской в первые столетия н.э. и резко от нее отдалилась.

- Индуистская (индусская, индостанская), индуизм — это «сама суть индийской цивилизации».

        Исламская, цивилизация - завоеваний, для нее весь не-исламский мир – враг («Мы, и они») и подлежит завоеванию, ибо так, якобы, требует  Аллах, и его пророк Мухаммед. Мусульманин, согласный на мир с «неверными», подлежит смерти. Этой цивилизации автор уделяет особое внимание, ибо: «Игнорировать влияние Исламского возрождения на все Восточное полушарие в конце двадцатого века – это все равно, что игнорировать влияние протестантской Реформации на европейскую политику в конце  шестнадцатого столетия».

         В новом мире, считает автор, «наиболее масштабные, важные и опасные конфликты произойдут не между социальными классами и не между странами внутри цивилизаций, а между объединяющими их цивилизациями».
«Западное христианство – несомненно, самая важная историческая особенность западной цивилизации. Среди народов западного христианства существовало развитое чувство единства; люди осознавали свои отличия от турок, мавров, византийцев и других народов» и они действовали «не только во имя золота, но и во имя Бога»… «Исчезновение веры и морального руководства религии в индивидуальном и коллективном человеческом поведении приводит к анархии, безнравственности и подрыву цивилизованной жизни» (вспомним: «человек веру потерявший, скоту подобен», или, у Достоевского: «Если Бога нет, то все позволено», — полный возврат к варварству, от силы права к праву силы).

Христианство находится в глубочайшем кризисе, самом глубоким за всю его 2-х тысячелетнюю историю: покойный папа Римский в 2005 году целует Коран(!!), а лидер христианского (??!) Запада, президент США в 2009 г. склоняется в пояс перед королем и наследным принцем Саудовской Аравии и приглашает «мусульманских братьев» на свою речь в Каире. Этот кризис и замена христианской культуры на "мультикультуру" приводит к закату нашей цивилизации. «Выживание Запада зависит от того, подтвердят ли вновь (после отцов- основателей) американцы свою западную идентичность и примут ли жители Запада свою цивилизацию (и культуру) как Уникальную, основанную на религии основателей». Похоже, что - вряд ли, точка невозврата  пройдена....

Переходя к исламу, автор подчеркивает: «Возрождение ислама  в любой конкретной форме (шииты, сунниты, салафиты) означает отрицание европейского и американского влияния…. наиболее мощное проявление антизападничества.
          Это не отвержение современности, а отторжение Запада, его светской релятивистской (без моральной) вырождающейся культуры и провозглашение превосходства своей культуры», а Запад, провозглашая мультикультуру, отказывается от своей (характерно постоянное покровительство «Мусульманским братьям», урожденного мусульманина лидера Запада, президента США Барака Хусейна Обамы, избранного американским народом).
              Возвращаясь к культуре, автор указывает, что «центральным элементом культуры и цивилизации являются язык и религия».
              В целом, пишет автор, надо помнить, что «Центральной осью политики современного мира … является общность или различие культурных корней» и при этом указывает: «Культурное разграничение на Восток и Запад в меньшей степени проявляется в экономическом благосостоянии — и в большей — в различии основополагающей философии, ценностей и укладе жизни».
           Отдельно автор останавливается на связи цивилизации с идентичностью: «Не определившись со своей идентичностью (Кто я, к какой культуре я принадлежу, что я защищаю и кто мне близок и чужд), люди не могут использовать политику (не имеют аргументов) для реализации своих интересов. Мы узнаем, кем являемся, только после того, как нам становится известно, кем мы не являемся, и только затем мы узнаем, против кого мы». 
           Четко и однозначно сформулирован принцип, которому должны следовать лидеры стран и народов – кто мы и кто за и против нас. В Европе и в США этот принцип уже нарушен мультикультурой и средством её внедрения — политкорректностью, что превращает Запад в легко покоряемый хаос (Римская аналогия). Исключение из этой сегодняшней деградации Запада – Австралия, Канада, Чехия и Израиль.
           «Индивидуализм остается отличительной чертой Запада среди цивилизаций двадцатого века, снова и снова жители Запада и не-Запада указывают на индивидуализм как на центральную отличительную черту Запада» и, что «осознание личной независимости происходит исключительно по культурным сценариям». Отсюда следует, что размывание культуры уничтожает чувство личной независимости и индивидуальной идентичности, что превращает человека из свободного гражданина демократии в покорного и зомбированного подданного тоталитарного режима.
          Одна из внешних причин ослабления Запада указанная в книге – это: «С распадом Советского Союза, исчез единственный серьезный конкурент Запада». Это привело Запад (прежде всего Европу, ранее всегда находившейся под угрозой Союза) к потере потребности в обороне и идеологическому противостоянию. Запад потерял необходимость самоутверждаться в превосходство своей культуры – стержне своего развития. Распад культуры привел к снижению рабочей этики и замедлению экономического роста, распаду морали, семьи и снижению рождаемости, он сопровождается безработицей, бюджетными дефицитами, социальной дезинтеграцией, наркоманией и преступностью. В результате «Экономическое могущество перемещается в Восточную Азию, а за ним начинает следовать военная мощь и политическое влияние… Готовность других обществ (и стран) принимать диктат Запада или повиноваться его поучениям быстро испаряется, как и самоуверенность Запада и его воля к господству (или, хотя бы, к лидерству). Сейчас (пока еще) господство Запада неоспоримо, но фундаментальные перемены уже имеют место»… «Упадок Запада пока еще находится на медленной фазе, но в какой-то момент он может резко прибавить скорость. В общем, прогнозирует автор:  «Запад будет оставаться самой могущественной цивилизацией и в первые десятилетия 21 века и занимать ведущие позиции в науке, технике и в военной области, но контроль над другими важными ресурсами будет рассеиваться среди стержневых государств не-западных цивилизаций».
        Другими словами, Запад будет терять влияние, что мы уже и видим сегодня.
          Автор отмечает две черты этого (нашего, сегодняшнего) периода: «Ослабление экономической и военной власти, что ведет к неуверенности в собственных силах и кризису идентичности…» и, что, по моему мнению, особенно важно –это:  «Принятие не-западными обществами западных демократических  институтов поощряет и дает дорогу к власти национальным и антизападным политическим движениям»

       Именно так произошло в ЮАР, Иране, Ираке, Турции и в странах
«арабской весны», усилившей ислам, который для мусульман, «ислам – источник идентичности, смысла, законности, развития, могущества и надежды», чувства защищенности, принадлежности к многомиллионному мощному сообществу. Для всех этих стран и народов Коран и Шариат, враждебные любым проявлениям свободы, заменяют конституцию и требуют ликвидации Западной цивилизации.

«Исламское возрождение – это основное направление, а не экстремизм, это всеобъемлющий, а не изолированный процесс» (нет экстремистов и мусульман умеренных, есть только более, или менее активные, — В.Р.).

Исламские революции (как и другие революционные движения), начинают студенты и интеллигенция, при поддержке Запада добиваясь выборов, хотя в этот же период основная масса избирателей (сельские и городские жители) -традиционные мусульмане, и результаты демократических выборов однозначно предсказуемы. Сегодняшнее Исламское возрождение это следствие потери Западом собственных ориентиров, роста нефтяного богатства исламских стран, демографии и, в первую очередь, ошибочной политики западных лидеров: характерный, но не единственный пример – Иран, где президент США Картер в 1979 году привел к власти лидера Исламской революции, аятоллу Хомейни, или отказ США поддержать своего союзника президента Пакистана, генерала Мушаррафа (из-за нарушения демократии), который под напором оппозиции был вынужден уйти в отставку и Запад потерял союзника.

В целом эта книга настолько насыщена собственными мыслями Хантингтона и цитатами других авторов, что ее резюмирование, конечно, не может заменить оригинал. Более того, для понимания сегодняшнего мира, кроме прочтения этой книги желательно дополнить ее соответствующими книгами уже нашего времени. Лучшими из них, на мой взгляд, являются «Ось всемирной истории» Юрия Окунева, «Русский булочник» Юлии Латыниной и «Мир еврея» Бориса Гулько.

            В заключение хочу привести исторический закон, сформулированный настоящим государственным деятелем П.А.Столыпиным:                  «Народ, не имеющий национального самосознания, есть навоз, на котором произрастают другие народы» — сегодня, - исламские.         Чтобы этого не случилось: «Нам нужен государственный деятель, который умеет печь пироги, а не делить их» (Ю.Латынина, «Русский булочник»).

четверг, 25 июля 2013 г.

Великий еврейский мистификатор из НКВД

 
ВИспании вышло исследование историка Бориса Володарского El caso Orlov ("Дело Орлова. Советская разведка и гражданская война в Испании"). Одна из центральных фигур – сотрудник НКВД Александр Орлов, который в 1938 году стал невозвращенцем и написал разоблачительную книгу "Тайная история сталинских преступлений", ставшую международным бестселлером и переведенную на многие языки, в том числе (через 40 лет) на русский. Многие историки убеждены в том, что Орлов был выдающимся разведчиком, знавшим немало тайн. Борис Володарский, изучивший документы из архивов спецслужб нескольких стран, пришел к выводу, что это всего лишь миф. 

Александр Орлов в Испании, 1937Александр Орлов в Испании, 1937
– Когда я начал работать над материалами по Орлову, я прочитал и "Роковые иллюзии"  Костелло и Царева, и книгу бывшего специального агента  ФБР Эдуарда Гацура, куратора Орлова, и мемуары самого Орлова, которые были опубликованы через 30 лет после его смерти. Потом мне очень повезло. Я смог выйти на центр документации ЦРУ в Вашингтоне и получил копии всех связанных с Орловым деклассифицированных документов, которые находились в архивах КГБ, ЦРУ, ФБР и французской контрразведки DST. Впоследствии, в 2005–2006 годах был деклассифицирован файл Орлова  британской службы безопасности МИ-5, и я тоже смог с ним ознакомиться. Министерство иностранных дел Коста-Рики впервые в истории предоставило мне архив, который посвящен известному советскому нелегалу Иосифу Григулевичу, который был послом Коста-Рики в Италии и Югославии, а в Испании – помощником и переводчиком Орлова, участником нескольких его операций. Огромный объем документов из архивов 15 стран я получил в процессе работы над этой книгой. Совместно с известным испанским ученым, ведущим специалистом по гражданской войне Анхелем Виньясом, автором многих блестящих книг о гражданской войне в Испании, мы начали работать над испанской темой этой части исследования. И по его просьбе я поднял большое количество испанских документов, испанских архивов и книг, опубликованных в Испании в течение последних 70 лет, связанных с гражданской войной. Это позволило расширить испанскую часть до 300-350 страниц. После этого я был приглашен в Лондонскую школу экономики и политических наук профессором Полом Престоном, он предложил мне сделать докторскую диссертацию о роли советских спецслужб в гражданской войне Испании. Я за полтора года смог подготовить сначала кандидатскую, а потом и докторскую, которую успешно защитил в 2010 году. Вот это и было основой книги.

– Испанская история – это только часть большого исследования. Что вас привлекает в судьбе Орлова и выйдет ли его биография полностью?

– В книге, которая вышла в Испании, освещен только период гражданской войны. Она начинается с 1936 года и заканчивается в декабре 1938 года. Полная биография Орлова, которую я написал, занимает больше 900 страниц, она выйдет в конце нынешнего года в издательстве Oxford University Press одновременно в Англии, Америке, Канаде, Австралии, Новой Зеландии и Гонконге. Все началось в январе 1991 года, когда Джон Костелло был приглашен в новое здание на Лубянке и начал сотрудничать с КГБ, собирая информацию по делу Орлова. КГБ был заинтересован получить большой гонорар от издательства (миллион долларов), архивисты КГБ подобрали комплект документов, из которых следовало, что Орлов был большим генералом НКВД, выдающимся советским разведчиком и смог блестяще обмануть западные спецслужбы, ничего им не рассказав о своей деятельности и, наоборот, представив себя как поборника демократии и справедливости, а на самом деле сохранял в течение всей жизни преданность интересам Сталина и НКВД. Они подготовили такой материал, книга оказалась сенсационной и стала бестселлером. Огромное количество историков поверили в то, что это правда, и начали трактовать Орлова всерьез как генерала НКВД, преданного советской державе, и как человека, который обеспечил выдающиеся достижения в области разведки. Его представляют как личного вербовщика Филби и всей "Кембриджской пятерки", как оператора многих других шпионов в Англии, как человека, проводившего крупные операции во Франции, в Германии, человека, к которому Сталин послал своего родственника Павла Аллилуева в обучение, как человека, который смог впоследствии обмануть американский конгресс, ЦРУ и ФБР, дав им ложные данные или не дав вообще никаких данных. Но все это неправда. На самом деле Александр Орлов был малозаметным и совершенно не выдающимся сотрудником НКВД. Он полностью провалил операцию во Франции в 1934 году, после этого очень неуспешно работал в Берлине на мелкой должности, потом его отправили в Америку, потом в Великобританию, где он один или максимум два раза встретился с Филби, который был предварительно завербован совершенно другими людьми. В то время Филби не был агентом, он проходил испытания, probation, только через много лет он стал работать на советскую разведку. С другими Орлов вообще не был знаком. После этого из Великобритании он также сбежал, как за год до этого сбежал из Франции. Когда он вернулся в Москву, его сразу понизили в должности и назначили помощником начальника транспортного отдела, то есть даже из внешней разведки убрали. Потом его любовница застрелилась прямо перед зданием ЧК на Лубянке. Его должны были уволить, но в этот момент началась гражданская война в Испании, поэтому он обратился к своим приятелям во внешней разведке и попросился в Испанию. Пишут, что он поехал начальником НКВД в Испанию – это неправда. Он поехал представителем НКВД при Министерстве внутренних дел республиканской Испании вместе с Наумом Белкиным. И только через несколько месяцев пребывания в Испании, после того как резидента НКВД вернули и расстреляли, Орлов был назначен шефом очень маленькой резидентуры. После этого в июле 38 года он понял, что ему возвращаться в Союз небезопасно. На самом деле реальной опасности не было, то есть его не вызывали, как это написано в "Роковых иллюзиях" и других книгах, секретными телеграммами, ему предложили приехать в Амстердам и встретиться с человеком, который приедет из Москвы. Он использовал последнюю операцию, которую исполнял в Испании и Франции, чтобы тайно выехать в Париж. В Париже он получил канадскую визу, выехал в Канаду, а в Канаде довольно легко получил американскую визу в советский дипломатический паспорт и смог легально въехать на территорию США, где как бы растворился. Многие родственники его жили в Америке. Он сам из Бобруйска. Бобруйские евреи в годы революции выехали в Америку и там неплохо жили. В 1932 году, посетив Америку с целью получения американского паспорта для спецопераций, он смог установить контакты с родственниками. Поэтому, когда он в июле 38 года приехал в Нью-Йорк, он с ними снова установил контакты и стал использовать их имена для того, чтобы тайно жить в Америке и для того, чтобы никто не узнал о его существовании. Он вывез с собой очень крупную сумму из Испании, из сейфа НКВД. По сегодняшним оценкам более миллиона долларов. Эти деньги позволили ему безбедно жить, помогли и американские  родственники. Поэтому он смог 15 лет тайно прожить в Америке. И все эти годы на основе книг советских  перебежчиков, родственников перебежчиков, людей, которые просто выехали из России, он  
Александр Орлов в Америке, 1972 copyright Edward GazurАлександр Орлов в Америке, 1972 copyright Edward Gazur
 писал мемуары, которые вышли в 1953 году в издательстве Random House под названием "Секретная история сталинских преступлений" и сразу стали сенсацией. Сначала он предложил свою рукопись журналу Life. Когда они ее отклонили, на весь мир прозвучало известие, что Сталин умер. Они тут же пригласили его снова и выпустили эту книгу. Поскольку время выхода книжки было удачным, она заинтересовала всех. Тем более что он описывал все события на кремлевской верхушке, как будто сам был хорошо знаком с руководителями Советского Союза, был вхож в узкий круг людей, близких Сталину, и прекрасно знал все события, которые происходили в Советском Союзе в последние 20 лет. Поэтому книга до сих пор многими считается сенсационной, и многие верят, что там написана правда, хотя на самом деле в ней нет ни единого слова правды. Абсолютно все, что написано в книге, каждый факт до единого, все неправда. Это все документально опровергнуто, но представлено достаточно убедительно и эффектно для того, чтобы все поверили.

– То есть он был авантюристом и мистификатором?

– Абсолютно правильно. Блестящий авантюрист и мистификатор. И поразительно, что и вышедшая в 2003 году книга его воспоминаний The March of Time, которую подготовил сотрудник ФБР Эд Газур, тоже ни единого слова правды не содержит. Абсолютно все выдумано. Сегодня это, конечно, ясно: масса исследований академических и журналистских сделана почти по каждому направлению, описанному в книгах Орлова, чтобы заявить, что абсолютно все неправда.

– Испанские читатели и критики заметили вашу книгу, идет дискуссия. Я видел один из отзывов, в котором говорится, что вы по-новому рассказываете о тайных пружинах гражданской войны в Испании. Это не преувеличение?

– Думаю, что не преувеличение. Мне известна вся литература, которая выходила в Испании, начиная с июля-августа 36 года и по сегодняшний день, – это огромный объем. Я ознакомился и со многими книгами на французском. До сих пор ни у кого не было возможности сделать такое исследование. Во-первых, оно требует свободного владения целой группой языков. Необходимо хорошо знать немецкий, английский, испанский, французский, итальянский, чтобы можно было работать и с книгами, и с документами из этих стран. Испанские архивы до 1975 года вообще были закрыты для исследователей. Во-вторых, очень многие документы из российских архивов, благодаря Светлане Пожарской и другим историкам, были опубликованы в последние несколько лет. Естественно, требуется знание русского языка, потому что Россия активно участвовала в конфликте в Испании. Это группа факторов, которая действительно не позволяла провести такое серьезное исследование ранее. Поэтому о роли советских спецслужб в гражданской войне в Испании и обо всех их тайных операциях впервые станет известно только из моей книги.

– Касательно роли советской разведки в гражданской войне в Испании – в чем главное открытие книги?

– В книге около 600 страниц, и открытий там достаточно много, но главное следующее. Во-первых, никакой разведдеятельностью НКВД в Испании не занималось. Как и в Советском Союзе, они играли роль тайной политической полиции. Во-вторых, вопреки общему мнению, с сентября 1936 года по июль 1938 года резидентура НКВД в Испании состояла только из пяти человек. После отзыва резидента Кулова и назначения Орлова в феврале 1937 года, в Испании постоянно работали сам Орлов, Наум Белкин, Григорий Сыроежкин, Лев Василевский и Наум Эйтингтон в Барселоне. Все остальные работники НКВД приезжали в командировки на несколько месяцев. Главной задачей резидентуры была слежка за советскими военными советниками, вербовка агентов среди испанцев и бойцов интербригад и борьба с троцкистами. Но никакого террора, никакой "советизации" или, как еще говорят, "сталинизации" в Испании не было. Испанская компартия, которая к началу войны составляла несколько тысяч человек, многие из членов и руководства которой сотрудничали с НКВД, выросла во время войны до 300 тысяч членов, но к концу войны практически распалась. При этом руководство было в Москве, а остатки – во Франции и Мексике, куда позже перебрались Эйтингтон и Василевский. Ну, и еще из открытий: в операции по уничтожению Андреу Нина, лидера оппозиционной партии ПОУМ в Барселоне, непосредственно участвовали Орлов ("Швед"), Григулевич ("Юзик"), Эрих Таке ("Бом"), Луис Лакаса и водитель Эйтингтона Виктор Нежинский. Стрелял, скорее всего, Григулевич.

Иосиф Григулевич, Роман Кармен, Лев Василевский и Григорий Сыроежкин в Испании, 1937
Иосиф Григулевич, Роман Кармен, Лев Василевский и Григорий Сыроежкин в Испании, 1937


– Вы написали свою книгу по-английски, на испанский она переведена с английского, а полная биография Орлова выйдет сразу на английском. Есть ли надежда, что появится русский перевод?

– Практически уверен, что биография Орлова не появится, так же как не появился русский перевод "Архива Митрохина", блестящей книги, написанной Кристофом Эндрю на основе документов Василия Митрохина. В моей книге открывается огромное количество малоизвестных или совершенно неизвестных операций советской разведки, происходивших в предвоенные годы, и опубликованы все материалы по Орлову после того, как он перешел на западную сторону. Протоколы его допросов, документы, которые я получил от семьи его куратора из ЦРУ, принципиально меняют ту картину, которая нарисована российскими историками, тесно сотрудничающими с СВР и ФСБ. Они представляют российскому читателю принципиально другую картину событий, представляют по-другому тех людей, которые в этом деле участвовали, и те операции, в которых участвовал Орлов. Поэтому, я думаю, что никто не заинтересован в России, чтобы эта книга вышла. Что же касается той книги, которая была переведена в Испании, то я думаю, что она может выйти, потому что в России много интересующихся гражданской войной в Испании. Книги на эту тему российских ученых недостаточно хороши в связи с тем, что они не имеют доступа к огромному пласту документов, появившихся на Западе за последние годы. Я знаю, что есть интерес, некоторые люди пишут мне из России, просят выслать книгу. Поэтому, надеюсь, издадут ее и на русском языке.